- espanto
- m.1 fright (miedo).le tiene espanto a las arañas he's frightened of spiders2 horror, great fear, dread, terror.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: espantar.* * *espanto► nombre masculino1 (miedo) fright, dread, terror2 (asombro) astonishment, amazement\FRASEOLOGÍAde espanto (miedo) frightening, terrifying 2 (feo) horrible 3 (intensidad) dreadful, shocking■ nos llovió de espanto the rain was dreadful, it was pouring down¡qué espanto! how awful!* * *noun m.fright, fear* * *SM1) (=susto) frightcurado 1., 3)2) (=amenaza) threat, menace3) LAm (=fantasma) ghost4) * [para exagerar]
¡qué espanto! — how awful!
hace un frío de espanto — it's terribly cold
es un coche de espanto — it's a fabulous o tremendous car *
* * *masculino1)a) (miedo) fright, horrorb) (uso hiperbólico)la noticia nos llenó de espanto — we were horrified o appalled at the news
qué espanto! — how awful!
qué espanto de mujer! — (fam) what a dreadful o frightful woman! (colloq)
hace un frío de espanto — (fam) it's freezing o terribly cold (colloq)
estar curado de espanto — (fam)
ya está curada de espanto — she's seen/heard it all before
2) (Bol, Col, Ven fam) (espíritu) ghost, spook (colloq)* * *= terror.Ex. The idea was exquisite but full of terror.* * *masculino1)a) (miedo) fright, horrorb) (uso hiperbólico)la noticia nos llenó de espanto — we were horrified o appalled at the news
qué espanto! — how awful!
qué espanto de mujer! — (fam) what a dreadful o frightful woman! (colloq)
hace un frío de espanto — (fam) it's freezing o terribly cold (colloq)
estar curado de espanto — (fam)
ya está curada de espanto — she's seen/heard it all before
2) (Bol, Col, Ven fam) (espíritu) ghost, spook (colloq)* * *= terror.Ex: The idea was exquisite but full of terror.
* * *espantomasculineA1 (miedo) fright, horrortraía una expresión de espanto en el rostro he had a look of horror/fright on his face2(uso hiperbólico): la noticia nos llenó de espanto we were horrified o appalled at the newses un espanto ver cómo tratan a esos niños it's terrible o awful to see the way they treat those children¡qué espanto! how awful!, that's ( o that must have been etc) terrible!todos sus cuadros son un espanto (fam); all his paintings are hideous o horrendous o ghastly (colloq)¡qué espanto de mujer! (fam); what a dreadful o frightful o ghastly woman! (colloq)afuera hace un frío de espanto (fam); it's freezing cold o terribly cold outside (colloq)estar curado de espanto (fam): ya está curada de espanto she's seen/heard it all beforea mí no me parece tan malo, será que ya estoy curada de espanto it doesn't seem so bad to me, I've seen plenty worseB (Bol, Col, Ven fam) (espíritu) ghost, spook (colloq)de espanto (y brinco) (Ven fam); fabulous (colloq), fantastic (colloq)* * *
Del verbo espantar: (conjugate espantar)
espanto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
espantó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
espantar
espanto
espantar (conjugate espantar) verbo transitivo
1a) (ahuyentar) ‹peces/pájaros› to frighten awayb) (asustar) ‹caballo› to frighten, scare
2 (fam) (horrorizar) to horrify, appall(conjugate appall)
verbo intransitivoa) (fam) (asustar):◊ es tan feo que espanta he's absolutely hideous (colloq)b) (Bol, Col, Ven fam) [fantasma]:◊ en esa casa espantan that house is haunted
espantarse verbo pronominal [pájaro/peces] to get frightened away;
[caballo] to take fright, be startled
espanto sustantivo masculino
1a) (miedo) fright, horrorb) (uso hiperbólico):◊ la noticia nos llenó de espanto we were horrified o appalled at the news;
hace un frío de espanto (fam) it's freezing o terribly cold (colloq);
ya está curada de espanto (fam) she's seen/heard it all before
2 (Bol, Col, Ven fam) (espíritu) ghost, spook (colloq)
espantar verbo transitivo
1 (ahuyentar) to shoo o scare away: espantó a los atacantes con un tiro al aire, he scared away his attackers by firing a shot into the air
2 (causar espanto) to scare, frighten
espanto sustantivo masculino
1 (terror) panic, fright: siento espanto cuando me mira, he makes me shudder when he looks at me
2 (impresión fuerte) shock: ver toda esa sangre fue un espanto, it was shocking to see all that blood
3 fam (terrible) dreadful, awful: la obra de teatro era un espanto, the play was awful
♦ Locuciones: familiar de espanto, dreadful, shocking
estar curado,-a de espanto, to be inured to something: a mí no me impresiona, estoy curada de espanto, it doesn't impress me, I've seen it all before
'espanto' also found in these entries:
Spanish:
espantar
- execrable
English:
flail
- horrify
* * *espanto nm1. [miedo] fright;le tiene espanto a las arañas he's frightened o scared of spiders2. [pasmo]la noticia causó espanto entre la gente people were appalled at the news;¡qué espanto! how terrible!;hacía un calor de espanto the heat was appalling3. Fam [persona o cosa fea]estos zapatos son un espanto those shoes are hideous;tiene un novio que es un espanto she's got a boyfriend who's a real fright;¡qué espanto de traje! what a hideous o frightful suit!4. Am [fantasma] ghost* * *espantom1 (susto) fright2 L.Am. (fantasma) ghost3:nos llenó de espanto desagrado we were horrified;¡qué espanto! how awful!;de espanto terrible;estar curado de espanto(s) fam have seen it all before* * *espanto nm: fright, fear, horror* * *espanto n (miedo) fearde espanto terribleen agosto hace un calor de espanto it's terribly hot in August
Spanish-English dictionary. 2013.